随着社会各界对学术越来越重视,发表中文论文往往已经难以满足需求了,因此越来越多的作者开始发表英文论文,对国内作者来说,中文翻译英文工作就非常重要了,具体需要多久和翻译的程度也是相关的,下面学术顾问展开详细讲解:
一、中文翻译英文—常规学术翻译
适用于有完整的中文学术文章,基金标书,图书章节,说明书等,需要将中文稿件翻译为地道的英文稿件的作者。您只需要提供中文稿件,我们将匹配相关领域且具有海外留学经验的华裔研究人员将您的中文稿件翻译成较为流畅的英文稿件,翻译稿件再经我们的质控编辑把关,确保稿件没有语法、拼写、时态,缺少语素等语言问题。常规学术翻译时间一般在一周以内,当然具体和作者的论文水平也有关系。
二、中文翻译英文—深度学术翻译
适用于语句和结构尚需完善和调整的中文学术文章。我们将匹配相关专业领域且具有丰富英文学术文章撰写经验的华裔研究人员将您的中文稿件译成英文初稿,您对英文初稿的专业词汇翻译进行核实,如需修改我们会反馈给华人翻译进行校正。当您确认专业词汇翻译无误之后,我们将匹配相关专业领域的优秀母语编辑对英文初稿进行深度润色,同时还会提供根据文章内容写成的投稿附信(cover letter),确保最终的翻译稿件达到英文国际期刊的发表要求。延伸知识阅读:sci英语翻译注意什么
深度翻译论文周期一般在1-2周内,服务周期包括英文初稿翻译与母语深度润色的周期;不包括客户对专业词汇核实与校正的时间。
以上是中文翻译英文的相关服务,不同的服务周期是不同的,或者是还有相关的疑问,可随时和在线学术顾问交流,为您提供专业的指导,也能节约您的翻译时间。